论坛风格切换切换到宽版
  • 6294阅读
  • 3回复

【粘人】【黏人】 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线日月止戈
 

只看楼主 倒序阅读 0楼 发表于: 2011-05-25
— 本帖被 historysky 执行提前操作(2022-12-19) —
校标:【黏人】
【职业校对交流群:100079712】
离线historysky

只看该作者 1楼 发表于: 2016-03-09
台湾《国语辞典》:
【黏人】nián rén  依戀別人,不肯離開。如:「這孩子真黏人!讓我走不開。」
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 2楼 发表于: 2018-02-21
《缺失的语文课——那些被你轻视的常识》(杜永道著,人民日报出版社,2011):
29“老黏着我们”还是“老粘着我们”
  口语里说“老 nián 着我们”,意思是“老跟着我们”或者“老凑近我们”。这个 nián 带了宾语,可看做动词,应该用“黏”还是用“粘”呢?
  1955年颁布的《第一批异体字整理表》将“黏”作为“粘”的异体字予以淘汰。1985年《普通话异读词审音表》审定“粘”读 zhān。1988年颁布的《现代汉语通用字表》确认“黏”为规范字,用作形容词,表示物体有黏性。例如“松树分泌的松脂很黏(nián)”。
  “老 nián 着我们”,以及“这孩子很 nián 人”“别总 nián 着不走”等,都是日常生活中的说法。这里的 nián 应该写作“黏”,是“接近”或“贴近”的意思。“黏”早就有这个用法,例如:《朱子语类》卷一一六:“自家此心都不曾与他相黏,所以眊燥,无汁浆。”明徐弘祖《徐霞客游记?滇游日记八》:“两崖相黏,中止通一线。”清蒋士铨《临川梦?遣跛》:“看黏天浪摆,盘涡雉堞排,只剩危墙三版遮住蒿莱。”
  《现代汉语词典》中,“黏”只做形容词,意思是“有黏性”。但是,从社会的实际使用情况来说,工具书似宜给“黏”补充“接近”“贴近”这一动词性义项。  
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 3楼 发表于: 2020-02-21
《人民日报》201862日第4版:“刚来时的琳琳很黏人、不说话,老让老师抱着,不抱半个小时不写作业。”寸草心社工老师小易(化名)回忆,“我们通过了解她的家庭,才发现孩子的表现源于缺少家庭的关爱和安全感。”

《人民日报》2014316日第7版:相比之下,雄性熊猫星徽反倒娇气一些,虽然对新居适应也比较快,“但非常粘人,有饲养员在身边就赖着不动,吃东西也要人喂,而且比较挑食,除了吃竹子,还爱啃窝窝头”。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个